Please don’t see
請別看透我
Just a boy caught up in dreams and fantasies
將我視為一個沉溺在虛幻夢境中的男孩
Please see me
請仔細看著我
Reaching out for someone I can’t see
我是如此渴望的想抓緊那段虛無飄渺的關係
Take my hand, let’s see where we wake up tomorrow
牽起我的手 讓我們一起猜想明早醒來時會身處何方
Best laid plans sometimes are just a one night stand
畢竟有時候再縝密的計畫也比不過一晚纏綿來得美好
I’ll be damned, Cupid’s demanding back his arrow
當邱比特無情地將祂的箭收回去時 我的一切也隨之崩解
So let’s get drunk on our tears
所以就讓我們沉醉於彼此的淚水中吧
And God, tell us the reason youth is wasted on the young
神啊 請告訴我們為何青春總是被年輕人如此揮霍虛度
It’s hunting season and the lambs are on the run
就如同狩獵季節來臨時 那些迷途羔羊總是漫無目標的四處逃竄
Searching for meaning
我還在尋找這一切的意義
But are we all lost stars trying to light up the dark?
但難道我們都是那些即使迷了路卻還試圖點亮黑暗的繁星嗎?
Who are we?
我們究竟是誰呢?
Just a speck of dust within the galaxy?
難道終究只是在浩瀚銀河中漂流不定的一粒塵埃嗎?
Woe is me
真是太不幸了
If we’re not careful turns into reality
如果我們就此屈服 輕易地向現實妥協
But don’t you dare let our best memories bring you sorrow
但千萬別讓我們過去美好的回憶帶給你傷痛
Yesterday I saw a lion kiss a deer
昔日我也曾見過如童話般溫柔輕吻小鹿的獅子
Turn the page, maybe we’ll find a brand new ending
所以如果翻過這一頁 也許我們就能迎向一個嶄新的結局
Where we’re dancing in our tears
我們最後會喜極而泣 在彼此的淚水中相擁起舞
And God, tell us the reason youth is wasted on the young
神啊 請告訴我們為何青春總是被年輕人如此揮霍虛度
It’s hunting season and the lambs are on the run
就如同狩獵季節來臨時 那些迷途羔羊總是漫無目標的四處逃竄
Searching for meaning
我還在尋找這一切的意義
But are we all lost stars trying to light up the dark?
但難道我們都是那些即使迷了路卻還試圖點亮黑暗的繁星嗎?
and I thought I saw you out there crying
我以為我看見了你在那裡獨自流淚
and I thought I heard you call my name
我以為我聽見了你呼喚著我的名字
and I thought I heard you out there crying
我以為我聽見了你悲痛欲絕的哭聲
But just the same
但即便這些是真的 也無法改變任何事吧
And God, tell us the reason youth is wasted on the young
神啊 請告訴我們為何青春總是被年輕人如此揮霍虛度
It’s hunting season and the lambs are on the run
就如同狩獵季節來臨時 那些迷途羔羊總是漫無目標的四處逃竄
Searching for meaning
我還在尋找這一切的意義
But are we all lost stars trying to light up the dark?
但難道我們都是那些即使迷了路卻還試圖點亮黑暗的繁星嗎?
and I thought I saw you out there crying
我以為我看見了你在那裡獨自流淚
and I thought I heard you call my name
我以為我聽見了你呼喚著我的名字
and I thought I heard you out there crying
我以為我聽見了你悲痛欲絕的哭聲
But are we all lost stars trying to light up the dark?
但難道我們都是那些即使迷了路卻還試圖點亮黑暗的繁星嗎?
Are we all lost stars trying to light up the dark?
難道我們都是那些即使迷了路卻還試圖點亮黑暗的繁星嗎?
I don’t mind your odd behavior
It’s the very thing I love
If you were an ice cream flavor
You would be my favorite one
My imagination sees you
Like a painting by Van Gogh
Starry nights and bright sunflowers
Follow you where you may go
Oh, I’ve loved you from the start
In every single way
And more each passing day
You are brighter than the stars
Believe me when I say
It’s not about your scars
It’s all about your heart
You’re a butterfly held captive
Small and safe in your cocoon
Go on, you can take your time
Time is said to heal all wounds
Oh, I’ve loved you from the start
In every single way
And more each passing day
You are brighter than the stars
Believe me when I say
It’s not about your scars
It’s all about your heart
Like a lock without a key
Like a mystery without a clue
There is no me if I cannot have you
Oh, I’ve loved you from the start
In every single way
And more each passing day
You are brighter than the stars
Believe me when I say
It’s not about your scars
It’s all about your heart
pretty young thing doing that dance
please just take my hand
i just happen to pass by you
with a couple friends right by your table
maybe you’re able to share a tune with me
cause i have seen other ladies all throughout the night
and their mini skirts 4 inch heels talking to 10 guys
see i ain’t with that i just want to maybe kick back
and maybe we can chill as
we’ll take two steps left
and we’ll take two steps right
and we can snap our fingers
and just do it all night
you can groove with me as i groove with you
we’re just groovin together
in the middle of the dancefloor
lookin all fly in that dress
hands under the freshness
pretty young thing doing that dance
we just need to keep this golden shots of patron a kind of flowin
throughout my body and i’m feelin all good
maybe we should sit down for a minute and catch our breath
have a conversation while we’re at it and sit back
then i’d take your hand as we get back to what we do
we’ll take two steps left
and we’ll take two steps right
and we can snap our fingers
and just do it all night
you can groove with me as i groove with you
we’re just groovin together
in the middle of the dancefloor
two steps left
and we’ll take two steps right
and we can snap our fingers
and just do it all night
you can groove with me as i groove with you
we’re just groovin together
in the middle of the dancefloor
two to the left (the left)
two to the right (theright)
front and back and side by side
can i dance with you as you dance with me too
dj turn that music up so we can keep on groovin
we’ll take two steps left
and we’ll take two steps right
and we can snap our fingers
and just do it all night
you can groove with me as i groove with you
we’re just groovin together
in the middle of the dancefloor
two steps left
and we’ll take two steps right
and we can snap our fingers
and just do it all night
you can groove with me as i groove with you
we’re just groovin together
in the middle of the dancefloor
很喜歡的一首西洋情歌,收錄在Prime(譯:春心盪漾)電影原聲帶中。
原始版本為法語音樂 Que reste – til de nos amours
後來由Albert A.Beach重新譜詞,由各家音樂人傳唱至今。
據說這首歌有四十多種版本,我最喜歡Yamagata Rachael詮釋這首,堪稱經典。
真正的愛是不自私地期盼對方幸福
送你離開的那天晚上,我曾經偷偷流淚,獨自唱著這首歌和你道別
一直到現在,我還是很想念你。
I wish you bluebirds in the Spring
To give your heart a song to sing
And then a kiss, but more than this, I wish you love!
And in July a lemonade
To cool you in some leafy glade
I wish you health, but more than wealth, I wish you love!
My breaking heart and I agree
That you and I could never ever be
So with my best, my very best, I set you free!
I wish you shelter from the storm
A cozy fire to keep you warm
But most of all, When snowflakes fall, I wish you love!
But most of all, When snow flakes fall…
I wish you love…